Sprachgeschichte:/-ān/-Bildung zu →ירק II (nach qatal; mas. יֵרָקֹון; she. yērå̄qon), eig. "Grüngelb-Werden" › "Vergilben" als Bez. einer Pflanzenkrankheit: he. (mhe.2 u. piyyut. auch in Bezug auf Gesichtsfarbe als Zeichen für Neid od. Krankheit) Formen:sg.abs. + ו: וירקון 4Q473 frg. 2,6Semantik:Alles zeigenA) Vergilben, eine Art PflanzenkrankheitA.I) neben →שדפון (vgl. Dtn 28,22 u.ö.): 11Q14 frg. 1 ii,12 שדפון וירקון לוא יראה בתבואתיה "Getreidebrand oder Vergilben werden bei seiner (scil. des Landes) Ernte nicht gesehen werden"A.II) in unsicherem Kontext: 4Q473 frg. 2,6 וירקון שלג קרח ובר[ד "und Vergilben, Schnee, Eis und Hagel"