להט‎ II Flamme

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, להט‎ II (Version 1.0.0; 2025; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/2565/2025-03-11/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    qatl, Wz. להט‎ I (mas. לַהַט; she. lå̄ṭ), "Flamme": bhe.; Hekh.; piyyut.

    Formen:

    sg.cs. + ו

    : ולהט 1QHa 16,13 (Suk. 8,12)

    + sf. 3.m.sg.

    : להטו 4Q509 frg. 146,4 (L.u.; i.u.K.; od. zu להט‎ I)

    Semantik:

    Alles zeigen


      1. : 1QHa 16,1213 (Suk. 8,1112) ואתה[ א]ל שכתה בעד פריו ברז גבורי כוח ורוחות קודש ולהט אש מתהפכת "und du, Gott, hast seine Frucht umzäunt mit einem Geheimnis von Gewaltigen an Kraft und mit Geistern der Heiligkeit und einer Feuerflamme, die hin und her geht" (vgl. Gen 3,24, dort לַהַט הַחֶרֶב הַמִּתְהַפֶּכֶת)

      2. : בער[ ]להט "hat angezündet/brennt eine Flamme" 4Q371 frg. 6,4 (L.u.; L. בער[ה eher unwahrsch.)

      3. : להט○[ "Flamme (?)" 4Q444 frg. 4 ii,2 (od. zu להט‎ I, zu להט‎ III, od. praep. ל‎ II + vb. hif.); להטו "seine Flamme" 4Q509 frg. 146,4 (sf. L.u.; od. zu להט‎ I)