Sprachgeschichte:qal imp. m.sg. zu →הסס (mas. הַס) "still", "schweig", dann a. als interj. "still!" gebraucht: bhe.; selten mhe.1 u. piyyut. Formen:הס 1QpHab 13,1Semantik:A) still!, schweig!: Zit. Hab 2,20 i. 1QpHab 13,1 הס מלפניו כול הרץ "still vor ihm (scil. Gott), ganze Erde!" Ableitungen:הסה