גבעה‎ I Hügel, Anhöhe

  • Version: 1.2.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, גבעה‎ I (Version 1.2.0; 2024; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/2462/2024-07-30/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    f. zu PrN gabʿ (akk. gabʾukan.), "Hügel", "Anhöhe": he.

    Formen:

    sg.abs.

    : גבעה 4Q163 frg. 23 ii,8

    cs.

    : גבעת 4Q161 frg. 5-6,9

    pl.abs.

    : גבע[ו]ת 4Q286 frg. 5,2; + ו: וגבעות[ 4Q380 frg. 2,2

    det. + ו

    : והגבעות 4Q176 frg. 8-11,12

    Semantik:

    Alles zeigen



        1. : כתרן על רואש הר וכנס על גבעה "wie ein Mast auf dem Gipfel eines Berges und wie eine Signalstange auf einem Hügel" 4Q163 frg. 23 ii,78 (Jes 30,17 det.)

        2. : הר בת ציון גבעת ירושלים[ "den Berg der Tochter Zion, den Hügel Jerusalems" 4Q161 frg. 5-6,9 (= 1QIsaa 10,17, 𝔐 Jes 10,32 Ketib בית־, Qere בַּת־)


        1. : ההרים לוא יעידו לי והגבעות לוא יגידו "die Berge legen für mich (scil. David) kein Zeugnis ab und die Hügel künden nicht" 11Q5 28,56

        2. : הרים וכו]ל גבע[ו]ת גיאות וכול אפיקים "Berge und alle Hügel, Täler und alle Wasserläufe" 4Q286 frg. 5,2 (L.u.; vgl. Ez 6,3; 36,4.6)

        3. : [כיא ההר]ים ימושו והגבעות תתמוטטנה "denn die Berge mögen weichen und die Hügel wanken" 4Q176 frg. 8-11,12 (Jes 54,10)

        4. : ]הרים וגבעות[ "Berge und Hügel" 4Q380 frg. 2,2 (L.u.; i.u.K.)