Sprachgeschichte:sek. qitālūt (mas. אֱיָלוּת; ‹ aram. *ʾiyāl[ūt], vgl. syr. ʾī/ayāl, ʾīyālū "Hilfe" u. ↓איל III) "Beistand, Schutz, Hilfe": bhe. nur Ps 22,20 (𝔊 βοηθεια; vgl. אֵין־ אֱיָל Ps 88,5 = 𝔊 αβοηθητος) › piyyut./mahe. i.d.B. "Kraft" unter Einfluss von tg. תוקף (Ps 22,20) bzw. חיל (Ps 88,5); vgl. Kottsieper 2015, 41–58Formen:sg. + ב: ]באילות 4Q497 frg. 5,2Semantik:A) Hilfe: ]באילות "mit Hilfe" 4Q497 frg. 5,2 L.u., i.u.K., mögl. von →אילה od. →אילות II; die L. ביאלות (PTSDSSP 2, 198) ist paläogr. ausgeschlossen