Sprachgeschichte:griech. στατηρ "Stater" › [stēr] (vgl. mpers.) + ʾ-prosth.: mhe.1 איסטראות (tSheq 2,4); vgl. oaram. f. ʾ(y)st(y)rʾ mit m. pl.-Formen i.Ggs.z. cparam. ʾsṭṭ(y)rFormen:pl.abs.: אסתרין 3Q15 9,3Semantik:A) Stater (Münze): אסתרין ארבע "vier Stater" 3Q15 9,3 (L. איסתרין, so Allegro 1960 et al., ist paläogr. ausgeschlossen, s. Puech 2006)