אותIVersion: 1.0.0AutorenHerausgeber©Zitieren

Autoren


Ingo Kottsieper und Annette Steudel

Herausgeber


Reinhard Kratz, Annette Steudel, und Ingo Kottsieper

Copyright


©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

Zitieren


Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, אותI (Version 1.0.0; 2022; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/2402/2022-10-14/de_DE/index.html) erstellt in Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

Sprachgeschichte:

ʾWT Grundbed. "nutzorientiert/wünschenswert handeln" (vgl. Kottsieper 2010): bhe. qal (she. nif.) + לII "i.Bz.a. ... wunschgemäß handeln", mhe. (insbes. mhe.p) nif. + בII reflexiv "für sich selbst nützlich/angenehm handeln i.Bz.a. ..."

Formen:

qal impf. 3.m.sg.

: יאות 4Q266 frg. 11,15 (L.u.), CD 20,7

Semantik:


  1. : im Kontext des Ausschlusses aus der Gemeinschaft mit הון i. 4Q266 frg. 11,1415 ויצא המשתלח והאיש אשר יוכל מהונם ואשר ידרוש שלומו והמשתלח המשתלח ואשר יאות עמו "und (die Gemeinschaft) verlassen soll der, der verstoßen wurde und jeder, der sich von ihrem Besitz ernährt und sein Wohlergehen sucht und mit ihm nutzorientiert verkehrt", vgl. mit הון u. עבודה i. CD 20,7 אל ית יאות איש עמו בהון ובעבודה "keiner darf mit ihm nutzorientiert verkehren in Bezug auf Besitz und Arbeit"