יתר‎ V gespannte Schnur

  • Version: 1.0.1
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, יתר‎ V (Version 1.0.1; 2024; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/2116/2024-04-29/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    PrN /wa/it(a)r/ (SED I, No. 290; mas. יֶתֶר/יִתְר־; mhe.1 vereinz. יָתֵר, vgl. Bar-Asher 2015, 413–4), "Sehne" (anatomisch sek.?), "gespannte Schnur": bhe.; vereinz. mhe.1, mhe.2b u. piyyut.

    Formen:

    sg., st. unkl.

    : יתר 4Q302 frg. 3 ii,1 (i.u.K.; eher zu יתר‎ II)

    pl.cs. + sf. 3.m.sg.

    : יתריו Sir 14,24 (Ms.A 6r,12)

    Semantik:

    Alles zeigen

    1. : והביא יתריו בקירה "und er (scil. derjenige, der sein Lager aufschlägt) bringt seine Zeltschnüre an ihrer Wand an" Sir 14,24 (Ms.A 6r,12), die Konjektur mit 𝔊 zu יתד (vgl. Smend 1906a et al.) ist unnötig (s.d.)

    2. : יתר 4Q302 frg. 3 ii,1, od. zu יתר‎ II