יעף‎ I ermüden

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, יעף‎ I (Version 1.0.0; 2023; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/1487/2023-10-25/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    Wʿ/ĠP (meist i/a, 1QIsaa 34,3 a?/u; arab. waʿ/ġafa, das "abweisend/nicht aufnehmend sein" bedeutet, z.B. vom Boden i.Bz.a. Wasser od. von Augen, die das zu Sehende nicht aufnehmen, was die Lexikographen mit ḍaʿf al-ʿain "Schwäche der Sehkraft" lediglich umschrieben haben, woraus die Wörterbücher irreführend die Grundbed. "schwach sein" abgeleitet haben), "ermüden": bhe.; vereinz. mhe.1; mhe.2 (Midraschim); piyyut.; hof. vereinz. bhe. u. piyyut.

    Formen:

    qal pf. 3.m.sg.

    : יעף 1QIsaa 34,1 (für יִיעַף Jes 40,28)

    3.comm.pl. + ו

    : ויעפו 1QpHab 10,8 (vgl. וְיָעֵפוּ Jer 51,58; od. l. ייעפו)

    impf. 3.m.pl.

    : ייעפו 1QpHab 10,8 (vgl. יִעָפוּ Hab 2,13; od. l. ויעפו), יעופו 1QIsaa 34,3 (= יִיעָפוּ Jes 40,31)

    hof. impf.cons. 3.m.sg.

    : ויועף 1QIsaa 37,18 (für וַיִּיעָף Jes 44,12; cj. zu ויי!עף nicht nötig)

    ptz. m.sg., st. unkl.

    : ]מעפ PAM 43.689 frg. 60,1

    Semantik:

    Alles zeigen

    1. : von Menschen || יגע‎ I i.S.v. "sich abmühen": i.K. endzeitlichen Gerichts i. Zit. i. P. 1QpHab 10,78 יגעו עמים בדי אש ולאומים בדי ריק ייעפו "Völker haben sich abgemüht für Feuer und Nationen ermüden für nichts" (Hab 2,13; l. mögl. mit Jer 51,58 ויעפו "und sie wurden müde"); יגענו בפעלות אמת ויעפ[נו] בכול קצים "wir haben uns an den Taten der Wahrheit abgemüht und wurden jederzeit (wörtl. in/zu allen Zeiten) müde" 4Q418 frg. 69 ii,1314

    2. : ]מעפ [--] "ermüdet" PAM 43.689 frg. 60,1 (i.u.K.); 1QIsaa 37,18 ויועף für qal וַיִּיעָף Jes 44,12