יהב geben

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, יהב (Version 1.0.0; 2023; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/1430/2023-05-17/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    WHB, aramLW, "geben": bhe.; vereinz. mhe.1; mhe.2; piyyut.

    Formen:

    qal imp. m.pl.

    : הבו 4Q175 1,14; Sir 35,1 (Ms.F 1r,13; wahrsch. Schreibf. für הכין, vgl. Ms.B 5r,1)

    Semantik:


    1. : i. Zit. v. Dtn 33,8 הבו ללוי תמיך ואורך לאיש חסידך "gebt dem Levi deine Tummim und deine Urim dem Mann, der dir treu ist" 4Q175 1,14 (vgl. 4Q35 frg. 11-15,1 u. 𝔊; 𝔐 ohne הבו ללוי); ר]וממו יחד בצבא עולם הבו גדול לאלנו וכבוד למלכנו "preist gemeinsam mit dem ewigen Heer, gebt Ehre unserem Gott und Ehre unserem König" 4Q427 frg. 7 i,15 (vgl. Dtn 32,3); || דאג i.Zshg. fürsorglichen Handelns beim Gastmahl דאג להם ואחר תסוב הבו צרכם ובכן תרבץ "sorge für sie und danach lege dich zu Tisch; gebt, was sie brauchen, und sodann lege dich nieder" Sir 35,1 (Ms.F 1r,13), wahrsch. aber Fehler für הכין "bereite" (s.o. Formen)

    Ableitungen:

    הבהב