Sprachgeschichte:qatl, Wz. KBL "zusammenbinden, fesseln" (mhe.; piyyut.; mas. כֶּבֶל): he. (bes. literarisch: bhe. Psalmen; piyyut.; sp. Midraschim; sonst selten)Formen:sg.abs. + ב: בכבל 1QHa 16,35 (Suk. 8,34)pl.abs. + ת: תכבלים Mur. 43 1,5Semantik:A) Fessel: i.K. der Leiden des Beters 1QHa 16,35 (Suk. 8,34) ורגלי נלכדה בכבל וילכו כמים ברכי "und mein Fuß war gefangen in einer Fessel (vgl. Ps 105,18) und es flossen dahin wie Wasser meine Knie"; in einer Strafandrohung in einem Brief Bar-Kochbas Mur. 43 1,5–6 שאני נתן תכבלים ברגלכם "dass ich an euren Fuß Fesseln lege"