משתה Trinken, (Trink)gelage

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Annette Steudel, Mirjam Bokhorst und Bronson Brown-deVost

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Steudel, Annette / Bokhorst, Mirjam / Brown-deVost, Bronson, משתה (Version 1.0.0; 2026-02-11; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/1190/2026-02-11/de_DE/index.html).

    [Erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text and Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper (bis 2025).]

    Sprachgeschichte:

    maqta/il, Wz. שתה (mas. מִשְׁתֶּה; she. mašti; vok.p mišteh; vok.b mæ/ištæh), "Trinken" › "Getränk" u. "(Trink)gelage": he.

    Formen:

    sg.cs.

    : משתה Sir 35,6 (Ms.B 5r,7); מש Sir 35,6 (Ms.F 1r,19); + ב: במשתה Sir 34,31 (Ms.B 4v,16)

    pl.cs. + sf. 3.m.pl.

    : משתיהם 4Q162 2,3

    Semantik:

    Alles zeigen


      1. : Zit. Jes 5,12 i. P. 4Q162 2,3 יין משתיהם "der Wein ihrer Gelage" (𝔐 וָיַיִן מִשְׁתֵּיהֶם)


        1. : במשתה יין אל תוכח רֵעַ ואל תוגֵהו בחדותו "während eines Weingelages weise einen Genossen nicht zurecht und betrübe ihn nicht während seines Vergnügens" Sir 34,31 (Ms.F 1r,10; Ms.B 4v,16 l. במשתה היין)

        2. : כחותם על כיס זהב ˙ שירת אל על משתה היין "wie ein Siegel auf einem Beutel Gold ist ein göttliches Lied während des Weingelages" Ms.F 1r,17 (par. Ms.B 5r,5 mit שיר i. Haupttext), vgl. die Parallele כומז אדם על טס זהוב ˙ משפט שיר על משתה היין "ein Schmuckstein von Rubin auf einer goldenen Platte ist die rechte Form eines Liedes während des Weingelages" Ms.F 1r,18, ähnl. par. Ms.B 5r,6 u. כרביד זהב ובו נפך וספיר כך נאים דברים יפים על משתה היין "wie eine Halskette aus Gold, an der sich Türkis (?) und Lapislazuli (?) befinden, so sind angenehm schöne Worte während des Weingelages" Ms.B 5r,7, ähnl. par. Ms.F 1r,19

        3. : im Bild von Joschija Sir 49,1 (Ms.B 18v,4) בחך כדבש ימתיק זכרו וכמזמור על משתה היין "das Gedenken an ihn ist süß wie Sirup/Honig am Gaumen und wie ein Lied beim Weingelage"